Proteintestmischung 5 für SDS PAGE
(Protein standard, Protein marker, Proteinmarker, Proteinstandard)
Molekulargewichtsstandard für SDS-PAGE.
Lösen in SDS-Probenpuffer (125 mM Tris-HCl pH 6,8, 2 % SDS ,15 % Glycerin, 10 mM DTT, 0,025 % Bromphenolblau, 0,025 % Orange G). Endkonzentration: 1 mg/ml. Auftragsvolumen für SERVA Blau G-, SERVA Blau R- oder Coomassie
®-Färbung: 5 µl/Spur.
Für Silberfärbung, z. B. mit SERVA Silberfärbe-Kit (Kat.-Nr. 39076) 1:5 in 1x Probenpuffer vorverdünnen, Auftragsvolumen: 5 µl/Spur.
Carbonanhydrase Trypsin-Inhibitor (Soja) Cytochrom C Trypsin-Inhibitor
(Rinderlunge)
|
Mr 29 000 Mr 21 000 Mr 12 300 Mr
6 500
|
Coomassie = registered trademark of ICI Ltd.
HS: 38229000
Lagertemperatur: +2 °C to +8 °C
39209.01
10
mg
auf Anfrage*
Zum Bestellen melden Sie sich bitte an: Login
*Bitte verwenden Sie das Kontaktformular in der rechten Spalte
Analysenzertifikate (Lot-Nr. - Erscheinungsdatum)
Manuals & Technical Notes
Das könnte Sie auch interessieren:
SERVA InfoMail - Erhalten Sie die neuesten Informationen
Fenster schließen
Mit der Anmeldung zu »SERVA InfoMail« erhalten Sie Informationen über neue Produkte, Werbeaktionen, Stellenangebote bei SERVA und vieles mehr. Dieser Service ist selbstverständlich kostenlos.
Sie können sich jederzeit wieder abmelden.
Schnelleinkauf
Fenster schließen
Mit der Funktion Schnelleinkauf können Sie mit nur einem Klick ein Produkt in Ihren Warenkorb legen. Geben Sie einfach die Kat.-Nr. wie im Katalog angegeben im Format xxxxx.yy ein und klicken Sie auf Go!
Fenster schließen
H317
Deutsch:
Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
English:
May cause an allergic skin reaction.
Français:
Peut provoquer une allergie cutanée.
Italiano:
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Español:
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
Fenster schließen
H334
Deutsch:
Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.
English:
May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.
Français:
Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.
Italiano:
Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato.
Español:
Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.
Fenster schließen
P261
Deutsch:
Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.
English:
Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Français:
Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
Italiano:
Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
Español:
Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
Fenster schließen
P280
Deutsch:
Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.
English:
Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
Français:
Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
Italiano:
Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.
Español:
Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Fenster schließen
P302 +P352
Deutsch:
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.
English:
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
Français:
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
Italiano:
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.
Español:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
Fenster schließen
P304 +P340
Deutsch:
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das
Atmen erleichtert.
English:
IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
Français:
EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
Italiano:
IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
Español:
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
Fenster schließen
P333 +P313
Deutsch:
Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
English:
If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
Français:
En cas d’irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.
Italiano:
In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
Español:
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.
Fenster schließen
P342 +P311
Deutsch:
Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
English:
If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
Français:
En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Italiano:
In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
Español:
En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.