Tetracycline·HClresearch grade, USP
(Achromycin·HCl)
C22H24N2O8·HCl • Mr 480.9 • CAS [64-75-5]
Bacteriostatic antibiotic isolated from strains of
Streptomyces, active
against gram positive and gram negative bacteria and also against
intracellular microorganisms like Rickettsia and mycoplasma. Inhibits
bacterial protein synthesis by preventing aminoacyl-RNA binding to the A-side
of the 30S ribosomal subunit. Sample analysis (1,2). Used for the selection of
resistant clones (3,4).
References:
-
Anderson, C.R. et al. (2005) J. Chromatogr. A 1075, 23-32
-
Koesukwiwat, U. et al. (2007) . J. Chromatogr. A 1140, 147-56
-
Guillaume, G. et al. (2000) FEMS Microbiol. Ecology 32, 77-85
-
Call, D.R. et al. (2003) Antimicrob. Agents Chemother. 47, 3290-5
-
Loftin, K.A. et al. (2005) Environm. Toxicol. Chem. 24, 782-8
-
Munshi, T. et al. (2013) PLOS ONE 8(3): e60143
Repr. 2, Lact. •
EINECS: 200-593-8 •
WGK: 1 •
HS: 29413000
Storage Temperature: +15 °C to +30 °C
*Please use the inquiry form in the right column.
Certificates of Analysis
(Lot.-no. - release date)
Material Safety Datasheets
You may find this also interesting:
Electrophoresis by SERVA - Catalog
Certificates of Analysis
now online!
Close window
In detail you will find the following new products in catalog 2022:
• |
New glycosidases such as Endo F3, Endo S and Sialidase |
• |
Blotting kits to match the "Easy Peel" 2D HPE™ gels for blotting horizontal 2D gels |
• |
New protein standards, e.g. SERVA Triple Color Protein Standard I and the SERVA Fluo-610 Protein Standard I, pre-stained for direct fluorescence detection |
• |
BlueVertical™ PRiME™ blot module and gel casting stand for SERVA's BV-104 electrophoresis tank |
• |
he albumin portfolio has been expanded with the "Albumin bovine Fraction V, protease- free, low IgG" |
• |
Ready-to-use CL HRP Western Blotting Substrates SERVALight "PreMix" |
SERVA Catalog 2023.pdf
Close window
Certificates of Analysis
now online!
How to find the required certificate of analysis for your product:
In the search, enter the 5-digit article number without additional packaging, i.e. 11404 if you are looking for the AZ for your 500 g-Pack Agarose 11404.02.
Now click on the search result and you will be taken to the product entry. Here you will find the link "Certificate of Analysis", which you follow.
Now select the lot number from the list and download the PDF with a click. Done.
SERVA InfoMail - Get the latest information
Close window
When subscribing to »SERVA InfoMail« you will receive information about the latest product release, special promotions, new jobs at SERVA and more. This service is, of course, free of charge.
You may remove your name any time from the list of recipients.
Quick Order
Close window
Using the Quick Order field, you can add a product to your shopping cart with just one click. All you have to do: enter the Cat.No. as shown in our catalog in the format xxxxx.yy and click the Go!-Button.
Close window
H315
Deutsch:
Verursacht Hautreizungen.
English:
Causes skin irritation.
Français:
Provoque une irritation cutanée.
Italiano:
Provoca irritazione cutanea.
Español:
Provoca irritación cutánea.
Close window
H319
Deutsch:
Verursacht schwere Augenreizung.
English:
Causes serious eye irritation.
Français:
Provoque une sévère irritation des yeux.
Italiano:
Provoca grave irritazione oculare.
Español:
Provoca irritación ocular grave.
Close window
H335
Deutsch:
Kann die Atemwege reizen.
English:
May cause respiratory irritation.
Français:
Peut irriter les voies respiratoires.
Italiano:
Può irritare le vie respiratorie.
Español:
Puede irritar las vías respiratorias.
Close window
H361
Deutsch:
Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>
English:
Suspected of damaging fertility or the unborn child <state specific effect if known > <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
Français:
Susceptible de nuire à la fertilité ou au foetus <indiquer l'effet spécifique s'il est connu> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
Italiano:
Sospettato di nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto><indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
Español:
Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto <indíquese el efecto específico si se conoce><indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
Close window
H362
Deutsch:
Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen.
English:
May cause harm to breast-fed children.
Français:
Peut être nocif pour les bébés nourris au lait maternel.
Italiano:
Può essere nocivo per i lattanti allattati al seno.
Español:
Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna.
Close window
P201
Deutsch:
Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
English:
Obtain special instructions before use.
Français:
Se procurer les instructions avant utilisation.
Italiano:
Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso.
Español:
Pedir instrucciones especiales antes del uso.
Close window
P261
Deutsch:
Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.
English:
Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Français:
Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
Italiano:
Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
Español:
Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
Close window
P280
Deutsch:
Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.
English:
Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
Français:
Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
Italiano:
Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.
Español:
Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Close window
P302 +P352
Deutsch:
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.
English:
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
Français:
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
Italiano:
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.
Español:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
Close window
P304 +P340
Deutsch:
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das
Atmen erleichtert.
English:
IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
Français:
EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
Italiano:
IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
Español:
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
Close window
P305 +P351 +P338
Deutsch:
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen.
Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
English:
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
Français:
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer
Italiano:
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
Español:
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.