Mixture of homologuous nucleoside antibiotics. Consists of one residue each of
uracil, a C11-aminodeoxy- dialdose (tunicamine), N-acetyl
glucosamine and a fatty acid. The various tunicamycins differ from each other
in the chain length of their fatty acid component. Our preparation contains
mainly isomers A, B, C, and D whose fatty acid component contain 15, 16, 17,
and 18 C-atoms, respectively. Tunicamycin is active against Gram-positive
bacteria, yeast, fungi, and viruses. Inhibits N-linked glycosylation and
blocks the formation of N-glycosidic protein carbohydrate linkage; inhibits
the first step in the lipid-linked saccharide pathway, i.e. the formation of
dolichylpyrophosphoryl-GlcNAc. Soluble in DMF and DMSO. Protect from
light. Keep under argon.
Proteomics in Practice (Reiner Westermeier, Tom Naven, Hans-Rudolf Höpker): 99,90 € inkl. 7 % MWSt. Electrophoresis in Practice Reiner Westermeier): 109,00 € inkl. 7 % MWSt.
Proteomics in Practice: (HPE-PIP) Still the only concise practical guide, this edition combines the best features of a laboratory manual with a concise reference for successful experimental design. Full coverage of electrophoresis, liquid chromatography, mass spectrometry and further relevant techniques.
Electrophoresis in Practice: (HPE-EIP) Gewohnt erfolgreiches Konzept, neues Gewand: Dieser klassische Leitfaden der Elektrophorese erhielt ein frisches Layout und wurde um interessante Informationen erweitert. So beschäftigt sich ein neuer Abschnitt mit der DIGE-Technologie, das Kapitel zur Proteomanalyse wurde umgestaltet und ausgebaut. Hinzu kommen zahlreiche aktuelle Literaturverweise.
When subscribing to »SERVA InfoMail« you will receive information about the latest product release, special promotions, new jobs at SERVA and more. This service is, of course, free of charge. You may remove your name any time from the list of recipients.
Using the Quick Order field, you can add a product to your shopping cart with just one click. All you have to do: enter the Cat.No. as shown in our catalog in the format xxxxx.yy and click the Go!-Button.
Kann die Organe schädigen <alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> bei längerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
English:
May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
Français:
Risque présumé d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
Italiano:
Può provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
Español:
Puede provocar daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.