SERVA Electrophoresis › Electrophoresis › Gel Preparation & Gel Media › Tetramethyl-ethylenediamine
 
Online Shop Login


HomeElectrophoresisGel Preparation & Gel Media › N,N,N',N'-Tetramethyl-ethylenediamine

N,N,N',N'-Tetramethyl-ethylenediamine

for electrophoresis
(TEMED, TD)
C6H16N2 Mr 116.21 CAS [110-18-9]

Filled under argon.

Assay (GC)
99 %

DANGER
Hazard Statements H225 - H302 - H314 - H332
Precautions P243 - P260 - P280
Reaction P301 +P330 +P331 - P303 +P361 +P353 - P304 +P340

EG-Index: 612-103-00-3GGVSE/ADR: 3 II UN2372IATA: 3 II UN2372EINECS: 203-744-6WGK: 1LHS: 29212900
Storage Temperature: +15 °C to +30 °C


Cat.No. Size EUR
35930.01 10 ml inquire*  
35930.02 25 ml inquire*  
*Please log in to see your actual prices.

PDF Downloads 
Specifications
Sicherheitsdatenblatt
null

Wednesday, May 23, 2012

Shop Login




Product Inquiry
Name

E-Mail

Product

Message



SERVA News

SERVA Promotions V/2012



Please find current promotions here:


Sonderaktionen (D + A)

Promotions (EU)

 

Now available: New Brochure Protein Analysis!


 more

ICPL™ Quadruplex Plus Kit -


Now with improved sequence coverage by protein double digestion!  more

SERVA Catalog 2010/11 -
valid through 2012


 more

SERVA Promotions V/2012

Close window


Please find current promotions here:


Sonderaktionen (D + A)

Promotions (EU)

 

Reagenzen-Aktion.jpg

Now available: New Brochure Protein Analysis!

Close window

Everygel_Brochure.jpg

From Sample Preparation to Image:


SERVA Brochure: Everygel for Electrophoresis (pdf)

ICPL™ Quadruplex Plus Kit -

Close window

Now with improved sequence coverage by protein double digestion!

ICPL-Kit.jpg
SERVA ICPL™ Quadruplex Plus Kit 39233

SERVA Catalog 2010/11 -
valid through 2012

Close window

SERVA-Katalog-2010-Titel_s_1.jpg
Get here your personal copy!

SERVA InfoMail - Get the latest information

Close window

When subscribing to »SERVA InfoMail« you will receive information about the latest product release, special promotions, new jobs at SERVA and more. This service is, of course, free of charge.
You may remove your name any time from the list of recipients.

Quick Order

Close window

Using the Quick Order field, you can add a product to your shopping cart with just one click. All you have to do: enter the Cat.No. as shown in our catalog in the format xxxxx.yy and click the Go!-Button.

H225

Deutsch:

Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbar.

English:

Highly flammable liquid and vapour.

Français:

Liquide et vapeurs très inflammables.

Italiano:

Liquido e vapori facilmente infiammabili.

Español:

Líquido y vapores muy inflamables.

close

H302

Deutsch:

Gesundheitsschädlich bei Verschlucken.

English:

Harmful if swallowed.

Français:

Nocif en cas d'ingestion.

Italiano:

Nocivo se ingerito.

Español:

Nocivo en caso de ingestión.

close

H314

Deutsch:

Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

English:

Causes severe skin burns and eye damage.

Français:

Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.

Italiano:

Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari.

Español:

Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

close

H332

Deutsch:

Gesundheitsschädlich bei Einatmen.

English:

Harmful if inhaled.

Français:

Nocif par inhalation.

Italiano:

Nocivo se inalato.

Español:

Nocivo en caso de inhalación.

close

P243

Deutsch:

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen.

English:

Take precautionary measures against static discharge.

Français:

Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques.

Italiano:

Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche.

Español:

Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.

close

P260

Deutsch:

Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.

English:

Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.

Français:

Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.

Italiano:

Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.

Español:

No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.

close

P280

Deutsch:

Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.

English:

Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.

Français:

Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.

Italiano:

Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.

Español:

Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.

close

P301 +P330 +P331

Deutsch:

BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.

English:

IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting.

Français:

EN CAS D’INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir.

Italiano:

IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito.

Español:

EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito.

close

P303 +P361 +P353

Deutsch:

BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.

English:

IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.

Français:

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher.

Italiano:

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia.

Español:

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.

close

P304 +P340

Deutsch:

BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

English:

IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

Français:

EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Italiano:

IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

Español:

EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

close