Glutamat-Dehydrogenase aus RinderleberLösung

(L-Glutamat: NAD(P)+ Oxidoreduktase (deaminierend))
EC 1.4.1.3Mr ca. 350 000

ca. 40 U/mg Protein
Für die Bestimmung von L-Glutamat, Ammoniak und 2-Oxoglutarsäure (1, 2). Geeignet für die Harnstoff-Bestimmung in Verbindung mit Urease (Kat.-Nr. 37799). In 50 % Glycerin.
25 mg entsprechen ca. 1 ml, 100 mg entsprechen ca. 4 ml.

Einheitendefinition: 1 Einheit bewirkt die Transformation von 1 µMol 2-Oxoglutarat pro Minute bei 25 °C und pH 7,3 unter Testbedingungen ohne ADP.
Nebenaktivitäten: LDH, MDH jeweils max. 0,01 %; Ammoniumionen geringer als 0,001 µMol pro Einheit.


References:
  1. Schmidt, E. & F.W.. (1983) Methods of Enzymatic Analysis (Bergmeyer, H.U. ed.) 3rd Ed. Vol. 3, p. 216-27
  2. Lund, P. (1985) Methods of Enzymatic Analysis (Bergmeyer, H.U. ed.) 3rd Ed. vol. 8, p. 357-63
GEFAHR
Gefahrenhinweise H334
Vorsichtsmaßnahmen P261 - P281
Reaktion P304 +P341 - P342 +P311

WGK: 1HS: 35079090
Lagertemperatur: +2 °C to +8 °C

Produkt-Anfrage
*
*
*
*Bitte tragen Sie Ihre Anschrift und Telefonnummer in das Feld „Nachricht“ ein. Muster soweit verfügbar, Geräte-Vor-Ort-Vorführung nach Terminabsprache.
Ihre Daten werden zur Beantwortung Ihrer Anfrage elektronisch verarbeitet. Mit Absenden Ihrer Anfrage bei serva.de erklären Sie sich mit der Datenschutzerklärung einverstanden.

Aktionen


Top

SERVA InfoMail - Erhalten Sie die neuesten Informationen

Fenster schließen

Mit der Anmeldung zu »SERVA InfoMail« erhalten Sie Informationen über neue Produkte, Werbeaktionen, Stellenangebote bei SERVA und vieles mehr. Dieser Service ist selbstverständlich kostenlos.
Sie können sich jederzeit wieder abmelden.

Schnelleinkauf

Fenster schließen

Mit der Funktion Schnelleinkauf können Sie mit nur einem Klick ein Produkt in Ihren Warenkorb legen. Geben Sie einfach die Kat.-Nr. wie im Katalog angegeben im Format xxxxx.yy ein und klicken Sie auf Go!

Fenster schließen

H334

Deutsch:

Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.

English:

May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.

Français:

Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.

Italiano:

Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato.

Español:

Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.

Fenster schließen

P261

Deutsch:

Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.

English:

Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.

Français:

Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.

Italiano:

Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.

Español:

Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.

Fenster schließen

P281

Deutsch:

Vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung verwenden.

English:

Use personal protective equipment as required.

Français:

Utiliser l’équipement de protection individuel requis.

Italiano:

Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto.

Español:

Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.

Fenster schließen

P304 +P341

Deutsch:

BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

English:

IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

Français:

EN CAS D’INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Italiano:

IN CASO DI INALAZIONE: se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

Español:

EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

Fenster schließen

P342 +P311

Deutsch:

Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

English:

If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.

Français:

En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

Italiano:

In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

Español:

En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.