SERVA Electrophoresis › Gentamycin sulfate
 
Online Shop Login


Home › Gentamycin sulfate

Gentamycin sulfate

research grade
(Gentamicin sulfate)
CAS [1405-41-0]

Ph. Eur. Min. 590 U/mg. Aminoglycoside antibiotic complex from Micromonospora sp.; inhibitor of protein synthesis.
Mechanism: similar to streptomycin sulfate. Consists of closely related compounds gentamycin C1, C1a, C2, C2a and C2b; min. 590 mg gentamicin base/g.


References:
  1. Cox, D. et al. (1977) in: Sammes, P.G. (ed.) Topics in antibiotics chemistry Vol. I Chichester: Horwood, pp. 1-90
  2. Lancini, G. & Parenti, F. (1982) Antibiotics; Springer, New York
DANGER
Hazard Statements H317 - H334 - H361
Precautions P201 - P281
Reaction P302 +P352 - P304 +P341 - P342 +P311 - P363

EINECS: 215-778-9WGK: 1HS: 29419000
Storage Temperature: +15 °C to +30 °C


Cat.No. Size EUR
22185.01 1 g inquire*  
22185.02 5 g inquire*  
22185.03 25 g inquire*  
*Please log in to see your actual prices.

PDF Downloads 
Specifications
Sicherheitsdatenblatt
null


Additional Information 
Antibiotics in Mammalian Cell Culture: Table


Related Products


Friday, May 25, 2012

Shop Login




Product Inquiry
Name

E-Mail

Product

Message



SERVA News

SERVA Promotions V/2012



Please find current promotions here:


Sonderaktionen (D + A)

Promotions (EU)

SERVA Seminartour 2012


 more

Proteomics Training School


 

4th Protein Rainbow Workshop
2-dimensional Gel Electrophoresis Reloaded

Düsseldorf, 3. - 7. 9. 2012

 more

Now available: New Brochure Protein Analysis!


 more

ICPL™ Quadruplex Plus Kit -


Now with improved sequence coverage by protein double digestion!  more

SERVA Catalog 2010/11 -
valid through 2012


 more

SERVA Promotions V/2012

Close window


Please find current promotions here:


Sonderaktionen (D + A)

Promotions (EU)

Promotions_Eichhorn.jpg

SERVA Seminartour 2012

Close window

Seminartour_2012_rechts.jpg

Anmeldung:

 Graz Dienstag, 12.06.2012
 Wien Mittwoch, 13.06.2012
 Innsbruck Donnerstag, 14.06.2012

Poster: Proteomics_Seminartour 2012

Proteomics Training School

Close window

 

4th Protein Rainbow Workshop
2-dimensional Gel Electrophoresis Reloaded

Düsseldorf, 3. - 7. 9. 2012

Rainbow- Workshop: Anmeldung

Now available: New Brochure Protein Analysis!

Close window

Everygel_Brochure_s.jpg

From Sample Preparation to Image:


SERVA Brochure: Everygel for Electrophoresis (pdf)

ICPL™ Quadruplex Plus Kit -

Close window

Now with improved sequence coverage by protein double digestion!

ICPL-Kit.jpg
SERVA ICPL™ Quadruplex Plus Kit 39233

SERVA Catalog 2010/11 -
valid through 2012

Close window

SERVA-Katalog-2010-Titel_s_1.jpg
Get here your personal copy!

SERVA InfoMail - Get the latest information

Close window

When subscribing to »SERVA InfoMail« you will receive information about the latest product release, special promotions, new jobs at SERVA and more. This service is, of course, free of charge.
You may remove your name any time from the list of recipients.

Quick Order

Close window

Using the Quick Order field, you can add a product to your shopping cart with just one click. All you have to do: enter the Cat.No. as shown in our catalog in the format xxxxx.yy and click the Go!-Button.

H317

Deutsch:

Kann allergische Hautreaktionen verursachen.

English:

May cause an allergic skin reaction.

Français:

Peut provoquer une allergie cutanée.

Italiano:

Può provocare una reazione allergica cutanea.

Español:

Puede provocar una reacción alérgica en la piel.

close

H334

Deutsch:

Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.

English:

May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.

Français:

Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.

Italiano:

Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato.

Español:

Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.

close

H361

Deutsch:

Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>

English:

Suspected of damaging fertility or the unborn child <state specific effect if known > <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.

Français:

Susceptible de nuire à la fertilité ou au foetus <indiquer l'effet spécifique s'il est connu> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

Italiano:

Sospettato di nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto><indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.

Español:

Se sospecha que perjudica la fertilidad o daña al feto <indíquese el efecto específico si se conoce><indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.

close

P201

Deutsch:

Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.

English:

Obtain special instructions before use.

Français:

Se procurer les instructions avant utilisation.

Italiano:

Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso.

Español:

Pedir instrucciones especiales antes del uso.

close

P281

Deutsch:

Vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung verwenden.

English:

Use personal protective equipment as required.

Français:

Utiliser l’équipement de protection individuel requis.

Italiano:

Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto.

Español:

Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.

close

P302 +P352

Deutsch:

BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.

English:

IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.

Français:

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.

Italiano:

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.

Español:

EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.

close

P304 +P341

Deutsch:

BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.

English:

IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

Français:

EN CAS D’INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Italiano:

IN CASO DI INALAZIONE: se la respirazione è difficile, trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.

Español:

EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.

close

P342 +P311

Deutsch:

Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.

English:

If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.

Français:

En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

Italiano:

In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.

Español:

En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.

close

P363

Deutsch:

Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.

English:

Wash contaminated clothing before reuse.

Français:

Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.

Italiano:

Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente

Español:

Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas.

close